<< Wstecz     Dalej >>

Italo Calvino, Niewidzialne miasta

Piekło żyjących nie jest czymś, co nastanie; jeśli istnieje, jest już tutaj, jest piekłem, w którym żyjemy na co dzień, które tworzymy, przebywając razem. Są dwa sposoby, aby nie sprawiało ono cierpień. Pierwszy jest nietrudny dla wielu ludzi: zaakceptować piekło i stać się jego częścią, aż przestanie się je dostrzegać. Drugi jest ryzykowny i wymaga ciągłej uwagi i ćwiczenia: odszukać i umieć rozpoznać, kto i co po- śród piekła piekłem nie jest, i utrwalić to, i rozprzestrzenić.

Italo Calvino (1923-1985) to jeden z najwybitniejszych współczesnych prozaików włoskich. W Polsce znana jest prawie cała jego twórczość prozatorska, a więc przede wszystkim Ścieżka pajęczych gniazd (1947), powieść ukazująca rzeczywistość w formie ironiczno-alegorycznej baśni i w tej samej konwencji napisane powiastki filozoficzne z serii Nasi przodkowie: Wicehrabia przepołowiony (1952), Baron drzewołaz (1957), Rycerz nieistniejący (1959). Panuje w nich klimat absurdu, udziwnienia i groteski. Do gatunku science fiction nawiązują Opowieści kosmikomiczne (1965) i Ti con zero (1967). Z innych dzieł wymienić trzeba: Zamek krzyżujących się losów (1969), wznowione tu po polsku NIEWIDZIALNE MIASTA (1972), Jeśli zimową nocą podróżny (1979) oraz Palomar (1985, pierwsze polskie wydanie 2004). W tomie esejów Wykłady amerykańskie zawarł swoje refleksje na temat najbardziej cenionych przez niego cech dzieła literackiego, poświęcając każdej z nich osobne studium: Lekkość, Dokładność, Szybkość, Przejrzystość i Wielorakość.

Tłumaczka, prof. Alina Kreisberg, italianistka i romanistka jest pracownikiem naukowym włoskiego Uniwersytetu „G. D’Annunzio” w Peskarze. Swego czasu była jedną z pierwszych polskich tłumaczek Calvina; w 1972 roku ukazały się w jej przekładzie NIEWIDZIALNE MIASTA (Le cittá invisibili), które były wielkim wydarzeniem i zarazem sukcesem edytorskim (recenzje m.in. w „Kulturze” i w „Polityce”). Oprócz tego tłumaczyła książki innych autorów włoskich, w tym Umberto Eco. Swoje prace naukowe publikowała prof. Kreisberg między innymi w prestiżowym roczniku Studi di Grammatica Italiana dell’Accademia della Crusca; napisała także dwutomowy podręcznik języka włoskiego.

Powiekszenie

  << Wstecz     Dalej >>
English version

Strona główa

Lista tytułów
KBK  01
KBK  02
KBK  03
KBK  04
KBK  05
KBK  06
KBK  07
KBK  08
KBK  09
KBK  10
KBK  11
KBK  12
KBK  13
KBK  14
KBK  15
KBK  16
KBK  17
KBK  18
KBK  22
KBK  23
KBK  25
KBK  26
KBK  27
KBK  29
KBK  30
KBK  32
KBK  33
KBK  34
KBK  35
KBK  37
KBK  38
KBK  39
KBK  40
KBK  41
KBK  42
KBK  43
KBK  43
KBK  44
KBK  45
KBK  46
KBK  47
KBK  48
KBK  50
KBK  51
KBK  52

Copyright © 2004 Collegium Columbinum Opracowanie informatyczne: Mikołaj Michalczyk
 
SPRZEDAŻ WYDAWNICTW COLLEGIUM COLUMBINUM JEST PROWADZONA W I-KSIEGARNI NA SERWERZE KOMERCYJNYM:
WWW.COLUMBINUM.COM.PL